mempool/frontend/src/locale/messages.pl.xlf

3034 lines
202 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file datatype="plaintext" original="ng2.template" source-language="en-US" target-language="pl">
<body>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq.transaction.browser-title">
<source>Transaction: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Transakcja: <x equiv-text="this.txId" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">51</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b59ea65c89a5ae15b787d8318fdad9edd6fec243">
<source>Transaction</source>
<target>Transakcja</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="0094b97dd052620710f173e7aedf6807a1eba1f5">
<source>This transaction has been replaced by:</source>
<target>Ta transakcja została zastąpiona przez:</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">RBF replacement</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.rbf.replacement</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="8e623d3cfecb7c560c114390db53c1f430ffd0de">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmation</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> potwierdzenie</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">208</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction singular confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.singular</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="bc5b0a2631f0b7bc71aaec6aa6f01af21f9a80d4">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> confirmations</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> potwierdzeń</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">209</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction plural confirmation count</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.confirmation-count.plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="ef772ce5cf98a47b29175e3d46b8a9816c7990a2">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Niepotwierdzone</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">212</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction unconfirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.unconfirmed</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="31d8d7f29ddbd3f64d374a132ddacd5e4a0835a2">
<source>Inputs &amp; Outputs</source>
<target>Wejścia i wyjścia</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction inputs and outputs</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.inputs-and-outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="5f32c623f92bf3ca31202cc6281d4abd5febaf6a">
<source>Details</source>
<target>Szczegóły</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">195</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction Details</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.details</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="4f8b2bb476981727ab34ed40fde1218361f92c45">
<source>Details</source>
<target>Szczegóły</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">201</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">277</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">127</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transaction.details</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="35214e7a6aec1b0317e0fa1eb32e8caf6757b147">
<source>Size</source>
<target>Rozmiar</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">206</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.size</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="54c58b39481f1749fce23fa8a77f616eee84d761">
<source>Virtual size</source>
<target>Rozmiar wirtualny</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">210</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">150</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction Virtual Size</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.vsize</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="13f5a75f3e01e5924e45052d2f336eda8bac37e8">
<source>Weight</source>
<target>Waga</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">214</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction Weight</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="804faeaeb734a942eeb814dd53eceed25427d864">
<source>Timestamp</source>
<target>Data</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Timestamp</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.timestamp</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0d6ed649666c5cdcf12be0216d82051bba3614b0">
<source>Included in block</source>
<target>Włączona w blok</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction included in block</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.included-in-block</note>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bfa87f9724434e4245b30f2bdd11d97477048cd1">
<source>Confirmed</source>
<target>Potwierdzona</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Confirmed state</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7917764f923dd6b723b1cff254c7f5b837d1c48a">
<source>After <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="&lt;app-timespan [time]=&quot;tx.status.block_time - transactionTime&quot;&gt;" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="&lt;/app-timespan&gt;" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></source>
<target>Po <x ctype="x-app_timespan" equiv-text="&lt;app-timespan [time]=&quot;tx.status.block_time - transactionTime&quot;&gt;" id="START_TAG_APP_TIMESPAN"/><x ctype="x-app_timespan" equiv-text="&lt;/app-timespan&gt;" id="CLOSE_TAG_APP_TIMESPAN"/></target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction confirmed after</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.confirmed.after</note>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="885666551418fd59011ceb09d5c481095940193b">
<source>Features</source>
<target>Cechy</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">125</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction features</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.features</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4e738ef3d2b4878f17f43002204f7b31aabb8e87">
<source>ETA</source>
<target>Szacowany czas</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1bc4a5de56ea48a832e32294c124009867b478d0">
<source>First seen</source>
<target>Pierwszy raz widziana</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">98</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction first seen</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.first-seen</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f9bad781ea9c5192160516ca55ddc5edc307ef07">
<source>In several hours (or more)</source>
<target>W ciągu kilku godzin (lub dłużej)</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">111</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction ETA in several hours or more</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.eta.in-several-hours</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
<source>Type</source>
<target>Typ</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">148</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">25</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94c248797dd2b6af49068cb49c3b4bc26bec6a16">
<source>TXID</source>
<target>TXID</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">149</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">107</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.txid</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e322ffba6477484e0dd2e65650fdd70322ea6d0">
<source>Fee rate</source>
<target>Poziom opłat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">151</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">333</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-rate</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dd230222e3ae689913445ce93b6ae3f7cce7458b">
<source>Descendant</source>
<target>Potomek</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">158</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Descendant</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.descendant</note>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d2eb45d1cd8cd146b7cb0223ab97a4b03b614060">
<source>sat/vB</source>
<target>sat/vB</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">166</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">179</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">335</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">345</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">201</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">169</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<note from="description" priority="1">sat/vB</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat-vbyte</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8c16167a5d7c96d14ff280b09de312d18d5e2511">
<source>Ancestor</source>
<target>Przodek</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">172</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Ancestor</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.ancestor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="c9d9612bcd520103486b5fc84d84c9476a1b7f78">
<source>Transaction not found.</source>
<target>Transakcja nie odnaleziona.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">302</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.transaction-not-found</note>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="66b65556acb90d8764fe166a260af0309671698c">
<source>Waiting for it to appear in the mempool...</source>
<target>Oczekiwanie aż pojawi się w mempool...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">303</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transaction.error.waiting-for-it-to-appear</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="02c35681bc187cde4d0d3a98a3a1f2035dfe7398">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutes</source>
<target>W ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minut</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">318</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency (plural)</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block-plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="e8b52d333f9395e1ae9c541d45dfb8c1cd017424">
<source>In ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minute</source>
<target>W ~<x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> minutę</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">320</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Block Frequency</note>
<note from="meaning" priority="1">mempool-blocks.eta-of-next-block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3aef75db6f65e1371d54d8bed1767299de9457d8">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> block</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blok</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">322</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.block</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="588930712875bfa0834655249093d99eaa3d162e">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> blocks</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> bloków</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">323</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.blocks</note>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cb1b52c13b95fa29ea4044f2bbe0ac623b890c80">
<source>Fee</source>
<target>Opłata</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">329</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="071dc2ed21e40ad2199ea5dda884f48c0414a42a">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">330</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Fee sat</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee.sat</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="eb1737af67381ce6f0b347038bb4c65b3deb84be">
<source>Effective fee rate</source>
<target>Efektywny poziom opłaty</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transaction/transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">343</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Effective transaction fee rate</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.effective-fee-rate</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7e06b8dd9f29261827018351cd71efe1c87839de">
<source>Coinbase</source>
<target>Coinbase</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.coinbase</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7d745f2569c4ddc2992529f00ed991e36dada39a">
<source>(Newly Generated Coins)</source>
<target>(Nowo Wygenerowane Monety)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.newly-generated-coins</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="5de25175982d51c72d25bd79933e7b412d51e343">
<source>Peg-in</source>
<target>Transfer do</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-in</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="cb49c3831dcaed1b6ccaf5efe58730cf29a5d15d">
<source>nSequence</source>
<target>nSequence</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">95</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.nsequence</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="23f4a0693bc0ad8dbdccfc0b04238edfaf846bc5">
<source>ScriptSig (ASM)</source>
<target>ScriptSig (ASM)</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">74</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.asm</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="3a5a04628e57fd93cfce206ccbc1432fed0925d3">
<source>ScriptSig (HEX)</source>
<target>ScriptSig (HEX)</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">ScriptSig (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptsig.hex</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="c64b73564fd858ee5a4f73040893c9d625ca56ad">
<source>Witness</source>
<target>Świadek</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">83</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.witness</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8bc418b73c6bfcefc1b07c84d7f1126ab2a3237">
<source>P2SH redeem script</source>
<target>Skrypt realizacji P2SH</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">87</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2sh-redeem-script</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="e1d63108bdf06fa14ec13f038e23eebd4d391b16">
<source>P2WSH witness script</source>
<target>Skrypt świadka P2WSH</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">91</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.p2wsh-witness-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="26cdad3f9e94369ff12c5c628d8eb5c724e3acb3">
<source>Previous output script</source>
<target>Poprzedni skrypt wyjściowy</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">99</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.previous-output-script</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="288d096739aa2d9aae2911f072f91b3a29245509">
<source>Load all</source>
<target>Załaduj wszystko</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">109</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">191</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.load-all</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="9fb28e77d5963f2275397f2f9cee54f32942aeeb">
<source>Peg-out to <x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngTemplateOutlet=&quot;pegOutLink&quot;&gt;" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Transfer z <x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngTemplateOutlet=&quot;pegOutLink&quot;&gt;" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">128</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.peg-out-to</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="4bdf69370ca8b0cae3a17d7b84b59c49cd57288d">
<source>ScriptPubKey (ASM)</source>
<target>ScriptPubKey (ASM)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">173</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (ASM)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.asm</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="e191b4f47f3ea7532f83fd498f4860db664ab75c">
<source>ScriptPubKey (HEX)</source>
<target>ScriptPubKey (HEX)</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">177</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">ScriptPubKey (HEX)</note>
<note from="meaning" priority="1">transactions-list.scriptpubkey.hex</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="3ac775768c0ab6f813c8bab0fe0e68960fc87c4d">
<source>data</source>
<target>dane</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">181</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">transactions-list.vout.scriptpubkey-type.data</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="83b8b9dd1ed416447cf8438460a37b0ddeb2677c">
<source>sat</source>
<target>sat</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">201</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">sat</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.sat</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="30751732ff4b8f6ddb2a906e0173072ac29d412a">
<source>Confidential</source>
<target>Poufne</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/transactions-list/transactions-list.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">217</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/amount/amount.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">134</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.confidential</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="block.component.browser-title">
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></source>
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.id" id="BLOCK_ID"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">105</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7daa2693df24aec262c6aad735f9bf918575b866">
<source>Genesis </source>
<target>Genesis </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.genesis</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="51e0346da0d58dd6ee252cdaae9ca2711b2f540a">
<source>Block <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a [routerLink]=&quot;['/block/' | relativeUrl, blockHash]&quot;&gt;" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Blok <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a [routerLink]=&quot;['/block/' | relativeUrl, blockHash]&quot;&gt;" id="START_LINK"/><x equiv-text="{{ blockHeight }}" id="INTERPOLATION"/><x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;" id="CLOSE_LINK"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.block</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="960cd598cbd85edb0a254ff3e59574d2c5cb888c">
<source>Hash</source>
<target>Hash</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.hash</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="07193288a0312875e18f38c3a2486b927a15520a">
<source>Timestamp</source>
<target>Data</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.timestamp</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7faaaa08f56427999f3be41df1093ce4089bbd75">
<source>Size</source>
<target>Rozmiar</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">81</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="919f2fd60a898850c24b1584362bbf18a4628bcb">
<source>Weight</source>
<target>Waga</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.weight</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21f88da2fbe81e4dc893ce1df92bd0fe25bcecee">
<source>Miner</source>
<target>Górnik</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.miner</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="0b47a777f024ab4e3cdf0062acb4d86e9ae1f635">
<source>Median fee</source>
<target>Mediana opłat</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">block.median-fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="855f852e5642a1279605465df0cbbe78c2622648">
<source>Based on average native segwit transaction of 140 vBytes</source>
<target>Na podstawie średniej transakcji w natywnym segwit o długości 140 vBajtów</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="linenumber">17</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Transaction fee tooltip</note>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="ae9770436d1823a1ddfa0837c5a98f412a0d42c4">
<source>Total fees</source>
<target>Opłaty łącznie</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Total fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.total-fees</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="b784270035273a5744e3c23c0fff31eebca32050">
<source>Subsidy + fees:</source>
<target>Subsydium + opłaty:</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">Total subsidy and fees in a block</note>
<note from="meaning" priority="1">block.subsidy-and-fees</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="27387c2af5dcaf343a548feba821515f5dc00faa">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transakcja</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">18</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.singular</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="14779b0ce4cbc4d975a35a8fe074426228a324f3">
<source><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ i }}" id="INTERPOLATION"/> transkacje</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">88</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-blocks/mempool-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain-blocks/blockchain-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.transaction-count.plural</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="56ad2f3895f350abdd3cee2d95498deb8819afac">
<source>Error loading block data.</source>
<target>Błąd podczas ładowania danych bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/block/block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">block.error.loading-block-data</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Adres: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="729754dd19eb9ce0670b0aeb5a6ae60574c2c563">
<source>Address</source>
<target>Adres</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">shared.address</note>
</trans-unit>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7e69426bd97a606d8ae6026762858e6e7c86a1fd">
<source>Balance</source>
<target>Saldo</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">30</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address.balance</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="a9b87c3aa4731edee661c8287ef3aab71799c0b8">
<source>Total received</source>
<target>Otrzymano łącznie</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">address.total-received</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="f149942f271231be52f55589398967093382d96d">
<source>Total sent</source>
<target>Wysłano łącznie</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">25</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">address.total-sent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="714e34125b3343df73f19ec800b43be95217d5d4">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transaction</source>
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> z <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transakcji</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0f6ada0cfb60aefd8f77f8a22349850ce186d666">
<source><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transactions</source>
<target><x equiv-text="{{ (transactions?.length | number) || '?' }}" id="INTERPOLATION"/> z <x equiv-text="{{ txCount | number }}" id="INTERPOLATION_1"/> transakcji</target>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">51</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">X of X Address Transactions (Plural)</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="f094f67fbe759cdbeb2ea14455634bbe5cc6375d">
<source>Error loading address data.</source>
<target>Błąd podczas ładowania adresu.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address/address.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">115</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">address.error.loading-address-data</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="78fe1342aab9e91cb7cbd1becbaacf3b719546b3">
<source>TXID, block height, hash or address</source>
<target>ID transakcji, number bloku, hash lub adres</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">search-form.searchbar-placeholder</note>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
<source>Search</source>
<target>Szukaj</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/search-form/search-form.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">search-form.search-title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f4cba7faeb126346f09cc6af30124f9a343f7a28">
<source>Blocks</source>
<target>Bloki</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="8a7b4bd44c0ac71b2e72de0398b303257f7d2f54">
<source>Blocks</source>
<target>Bloki</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">35</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">46</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.blocks</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="179eb5c4a21ad324f75f723218a621d120e39d30">
<source>Height</source>
<target>Numer bloku</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.height</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="65d447765db0bf3390e9b3ecce142bf34bb602a3">
<source>Mined</source>
<target>Wydobyty</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">latest-blocks.mined</note>
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="add4cd82e3e38a3110fe67b3c7df56e9602644ee">
<source>Transactions</source>
<target>Transakcje</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/latest-blocks/latest-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">latest-blocks.transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9f10a0577222a7d6c35a889453fa3a794750d9c4">
<source>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> of <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></source>
<target>multisig <x equiv-text="{{ multisigM }}" id="INTERPOLATION"/> z <x equiv-text="{{ multisigN }}" id="INTERPOLATION_1"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">5</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.multisig</note>
</trans-unit>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="31c09dcc0ab351767631539b208d5f7de4005473">
<source>Lightning <x equiv-text="{{ lightning }}" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Lightning <x equiv-text="{{ lightning }}" id="INTERPOLATION"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="696ade981a05c12e10df38ba6218c76e318813b3">
<source>Liquid <x equiv-text="{{ liquid }}" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Liquid <x equiv-text="{{ liquid }}" id="INTERPOLATION"/></target>
2021-02-15 00:15:04 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/address-labels/address-labels.component.html</context>
<context context-type="linenumber">17</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">address-labels.upper-layer-peg-out</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="e351b40b3869a5c7d19c3d4918cb1ac7aaab95c4">
<source>API</source>
<target>API</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">59</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.api</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="004b222ff9ef9dd4771b777950ca1d0e4cd4348a">
<source>About</source>
<target>O stronie</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">62</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.about</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="2b34680062c4aed90c4d846eab42d6e99501b783">
<source>Offline</source>
<target>Offline</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="linenumber">8</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.offline</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5d46228bea3555d65c705bad40be80f8798a113">
<source>Reconnecting...</source>
<target>Ponowne łączenie...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context context-type="linenumber">9</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.reconnecting</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9daedf013e87630c4e0a9123dc62e5bbf15a59ad">
<source>Layer 2 Networks</source>
<target>Sieci Warstwy 2</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">22</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.layer2-networks-header</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
<source>Stats</source>
<target>Statystyki</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">38</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.stats</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f65253954b66e929a8b4d5ecaf61f9129f8cec64">
<source>Dashboard</source>
<target>Dashboard</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">43</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.dashboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d4f792f048fcaa6df5948575d7cb325c9393383">
<source>Graphs</source>
<target>Wykresy</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">49</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ce8155c9ab953edeec97e8950b5a21e67d7c4e">
<source>TV view</source>
<target>Widok TV</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">52</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/television/television.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.tvview</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ee8f8008bae6ce3a49840c4e1d39b4af23d4c263">
<source>Assets</source>
<target>Aktywa</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/master-page/master-page.component.html</context>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<context context-type="linenumber">56</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">master-page.assets</note>
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="4b137ec8bf73a47063740b75c0c40d5fd3c48015">
<source>The Mempool Open Source Project</source>
<target>Mempool - Projekt Open Source</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.about-the-project</note>
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="35183d36272d152e9b838a42bafbe6526a55f7ee">
<source>An explorer and API developed and operated for the Bitcoin community, focusing on the emerging transaction fee market to help our transition into a multi-layer ecosystem, without ads, altcoins, or third-party trackers.</source>
<target>Eksplorator oraz API napisane i prowadzone przez społeczność Bitcoina. Koncentruje się na powstającym rynku opłat transakcyjnych, aby pomóc nam przejść do wielowarstwowego ekosystemu, bez reklam, altcoinów lub zewnętrznych narzędzi śledzących. </target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bd17d8c151ed8e84b71b6aef6e7f5820296b6433">
<source>Enterprise Sponsors</source>
<target>Sponsorzy firmowi</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsors.enterprise</note>
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="a46e9bc519dc1c320d48635e924d444364845ca8">
<source>Community Sponsors ❤️</source>
<target>Sponsorzy społecznościowy ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.sponsors.withHeart</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="8d0b91c3b649c0237734a2c27585ed0409451523">
<source>Become a sponsor ❤️</source>
<target>Zostań sponsorem ❤️</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">64</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.become-a-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="8a24d1f821c3fde832ff742b6aaba455accadc74">
<source>Request invoice</source>
<target>Poproś o fakturę</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.sponsor.request-invoice</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="1405c5f1a9834338ff13442c550927ab7144fdc8">
<source>Community Integrations</source>
<target>Integracje społecznościowe</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">181</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.integrations</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="020cce975a5d7e0cc0f4578903358459d693e4bb">
<source>Community Alliances</source>
<target>Sojusze społecznościowe</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.alliances</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="2dd9b8a8997a6b57413ca3cd32dd38cef9fa39c2">
<source>Project Contributors</source>
<target>Współtwórcy projektu</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">292</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.contributors</note>
</trans-unit>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="d177262e3a43b2a7221183812daf0ada97659436">
<source>Project Maintainers</source>
<target>Opiekunowie projektu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">310</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2021-03-07 20:13:39 +07:00
<note from="description" priority="1">about.maintainers</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="94731fb77c18c6d537337dddc3699f67a0587985">
<source>Terms of Service</source>
<target>Warunki korzystania z usługi</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">357</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 11:58:22 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">288</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<note from="description" priority="1">Terms of Service</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.terms-of-service</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="90a59434bf67130fb2531e0610f10d28af0fcc87">
<source>Navigate to <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://mempool.space/about&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; " id="CLOSE_LINK"/> to sponsor</source>
<target>Przejdź do <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://mempool.space/about&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;" id="START_LINK"/>https://mempool.space/about<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; " id="CLOSE_LINK"/>, aby zostać sponsorem</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.navigate-to-sponsor</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39120551bb7b48cc1a7b94a6cb58aef166eee801">
<source>Amount required</source>
<target>Wymagana ilość</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.amount-required</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c525ee366d56496a39853d54f8f08fcaed0eaf40">
<source>Minimum amount is 0.001 BTC</source>
<target>Minimalna ilość to 0.001 BTC</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.minimum-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9b8d8dedba1ce2bf7b44f324993f8df5d7a75410">
<source>If you donate 0.01 BTC or more, your profile photo will be added to the list of sponsors above :)</source>
<target>Jeśli przekażesz 0.01 BTC lub więcej, Twoje zdjęcie profilowe zostanie dodane do listy sponsorów powyżej :)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="64a98449e66031949cbf82767dd17c30d4e6da7f">
<source>Waiting for transaction... </source>
<target>Oczekiwanie na transakcje...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.waiting-for-transaction</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="023f8e4927b3e3baa217a2577c78c5194b885a21">
<source>Donation confirmed!</source>
<target>Darowizna potwierdzona!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.donation-confirmed</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="768fa94396eb6bb2834ec52fc1b5fad92273027d">
<source>Thank you!</source>
<target>Dziękujemy!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/about/about.component.html</context>
<context context-type="linenumber">176</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">about.sponsor.thank-you</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ff4b7f4070be9e876c7610d99b9dbd53ff19dceb">
<source>Loading graphs...</source>
<target>Ładowanie wykresów...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">6</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.loading-graphs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="75c20c8a9cd9723d45bee0230dd582d7c2e4ecbc">
<source>Mempool by vBytes (sat/vByte)</source>
<target>Mempool wg vBytes (sat / vByte)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.memory-by-vBytes</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="add9d52e5bf541c941df44e251a5c1cafcc92e9d">
<source>Invert</source>
<target>Odwróć</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.component-invert.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="dc15ec15e6206b40133f2c1b06095ce75aaee1ef">
<source>Transaction vBytes per second (vB/s)</source>
<target>vBytes transkacji na sekundę (vB/s)</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/statistics/statistics.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">statistics.transaction-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e8104ec47dbdca878cd9d7aba4a3cb59378fcaf7">
<source>Waiting for blocks...</source>
<target>Oczekiwanie na bloki...</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/blockchain/blockchain.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Loading text</note>
<note from="meaning" priority="1">blockchain.waiting-for-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ae5beecbbfc96bcdf4f9a637aa72687e81ef5e1">
<source>Tx vBytes per second:</source>
<target>vBytes na sekundę:</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.tx-vbytes-per-second</note>
</trans-unit>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="60cd6fa18f925b42065d8cfb1a791efdc228b4c3">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Niepotwierdzone</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">182</context>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">Unconfirmed count</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.unconfirmed</note>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</trans-unit>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="6f7832e2e8db3c4b16c41681ba334a2ab9726cc3">
<source>Mempool size</source>
<target>Rozmiar mempool</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<note from="description" priority="1">Mempool size</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.mempool-size</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a5950b2ce4c3ea32de91034de8269781eb333d73">
<source>Backend is synchronizing</source>
<target>Backend się synchronizuje</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">195</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">footer.backend-is-synchronizing</note>
</trans-unit>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="50904e472d4671388a20fbbb1ee9dfc0a4586fa1">
<source>vB/s</source>
<target>vB/s</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/footer/footer.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">200</context>
2020-12-09 01:17:22 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">vB/s</note>
<note from="meaning" priority="1">shared.vbytes-per-second</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.next.block">
<source>Next block</source>
<target>Następny blok</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.stack.of.blocks">
<source>Stack of <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> mempool blocks</source>
<target>Stos <x equiv-text="blocksInBlock" id="INTERPOLATION"/> bloków mempool</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">73</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="mempool-block.block.no">
<source>Mempool block <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Blok mempool <x equiv-text="this.mempoolBlockIndex + 1" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="b2cb12c1680a46464cae5aa0d0d1d6914733a75d">
<source>Fee span</source>
<target>Zakres opłat</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.fee-span</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="926dd4c7e830240b502eb44b6c485815f563e595">
<source>Total fees</source>
<target>Opłaty łącznie</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/mempool-block/mempool-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">mempool-block.total-fees</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="asset.component.asset-browser-title">
<source>Asset: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Aktywo: <x equiv-text="this.assetString" id="INTERPOLATION"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">73</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="2346453954cf21bf1326e790bfb3cb3369574ed9">
<source>Name</source>
<target>Nazwa</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset name</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.name</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f301d45550dcb7dec91cc1fdc1f65f13c6a2892">
<source>Precision</source>
<target>Precyzja</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset precision</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.precision</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e21556753a442f3d474ccfed50cd3f60bec18fe3">
<source>Burned amount</source>
<target>Wydana kwota</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset burned amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.burned-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80475fc1bf22ded644db203c43a075f623c527d4">
<source>Issuer</source>
<target>Emitent</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuer</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuer</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e357dfd9e8685f17a862680cd98fe4aa2e068d28">
<source>Issuance TX</source>
<target>Transakcja emisji</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issuance TX</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issuance-tx</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="c5b2c0d65b8fd12ebf8c0d79f562703776fc954e">
<source>Pegged in</source>
<target>Transfer do</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">43</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-in amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-in</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8f5d6ce525a24b049fee47f9b2d8447cca97ccc8">
<source>Pegged out</source>
<target>Transfer z</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset pegged-out amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.pegged-out</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="21530115a661c0faac6906740c586118628c2d54">
<source>Issued amount</source>
<target>Wyemitowana kwota</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">51</context>
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<note from="description" priority="1">Liquid Asset issued amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.issued-amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1990b8bef8f205a7d1b821aa4f979cc9f4fe179d">
<source>Circulating amount</source>
<target>Ilość w obiegu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid Asset circulating amount</note>
<note from="meaning" priority="1">asset.circulating-amount</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="d2a84740e76b7220516a9f10644e4b3bdabdb833">
<source>Peg In/Out and Burn Transactions</source>
<target>Transakcje do/z i spalone</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Liquid native asset transactions title</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fcbd3315aa10b59ba6ef383c6f16ace6c9d53b71">
<source>Issuance and Burn Transactions</source>
<target>Transakcje emisji i spalania</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Default asset transactions title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="ef5ac12104751b93b03c16f64d4c3a4341dce89c">
<source>Error loading asset data.</source>
<target>Błąd podczas ładowania danych aktywa.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/asset/asset.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">asset.error.loading-asset-data</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="791a4c4131a0ae0aaf82ddb66dacdc7f1c007c3b">
<source>Registered assets</source>
<target>Zarejestrowane aktywa</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Registered assets page header</note>
</trans-unit>
2020-12-05 11:58:22 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="aef0d676b15fdae8cb70fc3b089cce7399fde9da">
<source>Search asset</source>
<target>Szukaj zasobu</target>
2020-12-05 11:58:22 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Assets Placeholder Text</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
<source>Clear</source>
<target>Wyczyść</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Search Clear Button</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
<source>Name</source>
<target>Nazwa</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">46</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset name header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4ad173c0e4010b1f25bf58e96a383edc1b59cd80">
<source>Ticker</source>
<target>Notowany jako</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">47</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ticker header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="465c39daa2b644679d73a451043622f1610a2084">
<source>Issuer domain</source>
<target>Domena emitenta</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">48</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset Issuer Domain header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d5e7c95d7c8920ae0a384e3fffb14776b1e203f4">
<source>Asset ID</source>
<target>ID aktywa</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">22</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">49</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset ID header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="cf1fbcd10d4be4845152f2e10d1db9bc61dd9410">
<source>Issuance TX</source>
<target>Transakcja emisji</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">23</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">50</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset issuance transaction header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="52686df280be57a57e1e9ecf5786499b147e0e90">
<source>Error loading assets data.</source>
<target>Błąd podczas ładowania danych zasobów.</target>
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/assets/assets.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Asset data load error</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-payout">
<source>Identified by payout address: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</source>
<target>Zidentyfikowane na podstawie adresu wypłaty: '<x equiv-text="vout.scriptpubkey_address" id="PAYOUT_ADDRESS"/>'</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">42</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="miner-identified-by-coinbase">
<source>Identified by coinbase tag: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</source>
<target>Zidentyfikowane na podstawie znacznika coinbase: '<x equiv-text="tag" id="TAG"/>'</target>
<context-group purpose="location">
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">52</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e5d8bb389c702588877f039d72178f219453a72d">
<source>Unknown</source>
<target>Nieznany</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/miner/miner.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">miner.tag.unknown-miner</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f2385584215e9b925b6347de866110d5e07d3a35">
<source>Low priority</source>
<target>Niski priorytet</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.low-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ba9d74c1d31a9d98829892f40334a22624564b8">
<source>Medium priority</source>
<target>Średni priorytet</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">10</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">31</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.medium-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f80dd1511a91af4e592a538f95fa29d24907176f">
<source>High priority</source>
<target>Wysoki priorytet</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/fees-box/fees-box.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">fees-box.high-priority</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e1139ea570985b3f114e18876f09fd7223429983">
<source>Latest blocks</source>
<target>Ostatnie bloki</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">75</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e6213c3f05146287cf121868d9f3d3c3ff5f9714">
<source>TXs</source>
<target>Transakcje</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">80</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">184</context>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-blocks.transaction-count</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1915fb658404dd3fa2a05f7d5fdd774ad72ef422">
<source>View all »</source>
<target>Zobacz wszystko »</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.view-all</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="46ae0bacea22bcf409534f1c314735e4983e398a">
<source>Latest transactions</source>
<target>Ostatnie transkacje</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">104</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="dfc2fb58e2a04ed944a4bd80f0a2087775134068">
<source>Amount</source>
<target>Ilość</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">108</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.amount</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="160f1ffbd26df073d0fbd02cf8ce0d8cea7603b0">
<source>Fee</source>
<target>Opłata</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">110</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1cb0c1f40f7ef8d62da2ccdccfdd2b7cdd18d2b9">
<source>USD</source>
<target>USD</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<note from="description" priority="1">dashboard.latest-transactions.USD</note>
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="1f332ec66f3bc8d943c248091be7f92772ba280f">
<source>Expand</source>
<target>Rozwiń</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">131</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<note from="description" priority="1">dashboard.expand</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="e8bcb762b48cf52fbea66ce9c4f6b970b99a80fd">
<source>Collapse</source>
<target>Zwiń</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">132</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<note from="description" priority="1">dashboard.collapse</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b9565832c4caef9a03f2b30fe37495ff38566fd5">
<source>Memory usage</source>
<target>Zużycie pamięci</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">173</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Memory usage</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.memory-usage</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1f9a922cb4010ee20eb9a241a22307b670f7628c">
<source>Minimum fee</source>
<target>Minimalna opłata</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">166</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Minimum mempool fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.minimum-fee</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4c3955cfe5955657297481efaf3ada8c55c75b2c">
<source>Purging</source>
<target>Czyszczenie</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">167</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Purgin below fee</note>
<note from="meaning" priority="1">dashboard.purging</note>
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="926c571b25cca7e2a294619f145960c0cd3848b6">
<source>Incoming transactions</source>
<target>Transakcje przychodzące</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">192</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<note from="description" priority="1">dashboard.incoming-transactions</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="125c154b4a63daa7e993e1f4a8bea4c98a645142">
<source>Difficulty adjustment</source>
<target>Dostosowanie trudności</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context context-type="sourcefile">src/app/dashboard/dashboard.component.html</context>
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<note from="description" priority="1">dashboard.difficulty-adjustment</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="f11bc15f83d9174bd27454d32977b5025a66537d">
<source>API Service</source>
<target>Usługa API</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">4</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.title</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="aacc1242420c527c8b9d4948a7ae7d94cde956e4">
<source>Websocket</source>
<target>Websocket</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Websocket</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d9baa5e9ea1cde02012703c3a43f190947dadd04">
<source>Endpoint</source>
<target>Endpoint</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">14</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">58</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">138</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">188</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">222</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">247</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Endpoint</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.endpoint</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="80449b1198ade0f86ec83b676f3a436026136efe">
<source>Description</source>
<target>Opis</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">33</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">59</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">139</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">189</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">223</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">248</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs Description</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.shared.description</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe56475a8f4cf4bfc3acaafa215a7dd60d9ed7da">
<source>Default push: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to express what you want pushed. Available: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="lb" equiv-text="&lt;br&gt;" id="LINE_BREAK"/><x ctype="lb" equiv-text="&lt;br&gt;" id="LINE_BREAK"/>Push transactions related to address: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> 'track-address': '3PbJ...bF9B' <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> to receive all new transactions containing that address as input or output. Returns an array of transactions. <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new mempool transactions, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> for new block confirmed transactions.</source>
<target>Domyślny push: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/> action: 'want', data: ['blocks', ...] <x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, aby wyrazić to, co chcesz przekazać. Dostępne: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>blocks<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>mempool-block<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>live-2h-chart<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x ctype="lb" equiv-text="&lt;br&gt;" id="LINE_BREAK"/> <x ctype="lb" equiv-text="&lt;br&gt;" id="LINE_BREAK"/>Transakcje push związane z adresem: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/><x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>'track-address': '3PbJ...bF9B'<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> aby otrzymać wszystkie nowe transakcje zawierające ten adres jako dane wejściowe lub wyjściowe. Zwraca tablicę transakcji. <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>address-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> dla transakcji nowych w mempool, i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block-transactions<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> dla nowo potwierdzonych transakcji w bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">19</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">api-docs.websocket.websocket</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e15117360d2a70d6959e8aedf59e9f0241fdfc4f">
<source>Fees</source>
<target>Opłaty</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">27</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Fees</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.fees</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="39f61f2d1434d921a1f80a2a2f0903f06e9fd4df">
<source>Returns our currently suggested fees for new transactions.</source>
<target>Zwraca nasze aktualnie sugerowane opłaty za nowe transakcje.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">37</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/recommended</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.recommended</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b95b496df2b0f016831d0984f3798a2e22b74103">
<source>Returns current mempool as projected blocks.</source>
<target>Zwraca bieżący mempool jako rzutowane bloki.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">41</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/mempool-blocks</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.mempool-blocks</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4ebf8d4a2433cca5a8a933ef8ccef1b01e45acef">
<source>Returns the ancestors and the best descendant fees for a transaction.</source>
<target>Zwraca przodków i najlepsze opłaty potomne za transakcję.</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">45</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/v1/fees/cpfp</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.fees.cpfp</note>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="19a8d63607ead7ba08364fe9f64aa3c503dff6c4">
<source>Mempool</source>
<target>Mempool</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">53</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7d43b13f97ee52aae72d728a52af2e31f6edbf38">
<source>Returns current mempool backlog statistics.</source>
<target>Zwraca bieżące statystyki backlogu mempool</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">63</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.mempool</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23c346e87b137b1807bac13c27d19dc18f745f8f">
<source>Get the full list of txids in the mempool as an array. The order of the txids is arbitrary and does not match bitcoind.</source>
<target>Pobierz pełną listę ID transakcji w mempool jako tablicę. Kolejność ID transakcji jest dowolna i nie pasuje do bitcoind.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/txids</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.txids</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="af1a465e50097fabbe55bf5dbcf5d0702bdbc98b">
<source>Get a list of the last 10 transactions to enter the mempool. Each transaction object contains simplified overview data, with the following fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Pobiera listę 10 ostatnich transakcji, które weszły do mempoola. Każdy obiekt transakcji zawiera uproszczone dane poglądowe, z następującymi polami: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vsize<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, oraz <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">71</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs for /api/mempool/recent</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.mempool.recent</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a2c00fbdcce9d6291c3b04c67979f9694be23f28">
<source>Returns the confirmation status of a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean, false for orphaned blocks), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (the hash of the next block, only available for blocks in the best chain).</source>
<target>Zwraca status potwierdzenia bloku. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>in_best_chain<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (wartość logiczna, fałsz dla osieroconych bloków), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>next_best<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (skrót następnego bloku, dostępny tylko dla bloków w najlepszym łańcuchu).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1126cb2e03d0371d03b57047052d4ff1b6556753">
<source>Returns a list of transactions in the block (up to 25 transactions beginning at <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Transactions returned here do not have the <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> field, since all the transactions share the same block and confirmation status.</source>
<target>Zwraca listę transakcji w bloku (do 25 transakcji zaczynających się od <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>start_index<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>). Transakcje zwrócone nie mają pola <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, ponieważ wszystkie transakcje mają ten sam status bloku i potwierdzenia.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3846f2527c3c9a50bb84b2c941a876f66797449b">
<source>Returns a list of all txids in the block.</source>
<target>Zwraca listę wszystkich ID transakcji w danym bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">101</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="3e08815110b2e5ce8aa7256ed05a2faf6dbb7077">
<source>Returns the transaction at index <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> within the specified block.</source>
<target>Zwraca transakcję o indeksie <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:index<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> w określonym bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">105</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6d5aacdd7e6c375570a88c25bfd0be82beba4c7b">
<source>Returns the raw block representation in binary.</source>
<target>Zwraca binarną reprezentacje bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">109</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="36df9865e9099d98537ea69c9cfdc035d1b64116">
<source>Returns the hash of the block currently at <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Zwraca wartość skrótu bloku znajdującego się obecnie na <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">113</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f8380186899495340cbfe7fb836ba664fb4b52af">
<source>Returns the 10 newest blocks starting at the tip or at <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> if specified.</source>
<target>Zwraca 10 najnowszych bloków, zaczynając od najnowszego lub od <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:start_height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/>, jeśli określono.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">117</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4767bdd2059533d5eed7f3fe7cf0be5c260cdb00">
<source>Returns the height of the last block.</source>
<target>Zwraca numer ostatniego bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">121</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="940153d58769f1a8f50dba2458693142675a5dcb">
<source>Returns the hash of the last block.</source>
<target>Zwraca hash ostatniego bloku.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">125</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="194d480219559b855b01ea58459066e3c63acdb2">
<source>Returns details about a block. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngIf=&quot;network.val === 'liquid'&quot;&gt; " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt; " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Zwraca szczegóły dotyczące bloku. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>id<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>timestamp<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>bits<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>merkle_root<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngIf=&quot;network.val === 'liquid'&quot;&gt; " id="START_TAG_NG_CONTAINER"/><x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>,<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt; " id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/> and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>previousblockhash<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">89</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8a4a4b8f308aaaeae782f7c9847013348d969c2d">
<source>Transactions</source>
<target>Transakcje</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">133</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Transactions</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.transactions</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a8ea1ec66e7bb9f92e87ae5482e50748baafffd2">
<source>Returns details about a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Zwraca szczegóły dotyczące transakcji. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>version<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>locktime<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>size<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>weight<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>fee<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">143</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="7e784cfa5833e7b54d4dfc723fabde94f66ebde3">
<source>Returns the confirmation status of a transaction. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional).</source>
<target>Zwraca status potwierdzenia transakcji. Dostęne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>confirmed<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (wartość logiczna), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block_height<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcjonalnie), and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>block_hash<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcjonalnie).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">147</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="34c21c242665d87bf22645c90f571bd5078eac93">
<source>Returns a transaction serialized as hex.</source>
<target>Zwraca transakcję zserializowaną w postaci heksadecymalnej.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">151</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fd42ee72bb64b93578d7d2142ae50796d0056d7a">
<source>Returns a transaction as binary data.</source>
<target>Zwraca transakcję jako dane binarne.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">155</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a57953199686e9980df838cb25edb51691941ac5">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle&quot;&gt;" id="START_LINK"/>Electrum's blockchain.transaction.get_merkle format.<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;" id="CLOSE_LINK"/></source>
<target>Zwraca dowód włączenia merkle dla transakcji przy użyciu formatu <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://electrumx.readthedocs.io/en/latest/protocol-methods.html#blockchain-transaction-get-merkle&quot;&gt;" id="START_LINK"/>Electrum blockchain.transaction.get_merkle.<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;" id="CLOSE_LINK"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">163</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fe9a40b2ff9674b4ab7d82624ffed340c9ee5b89">
<source>Returns the spending status of a transaction output. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (boolean), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional), and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (optional, the status of the spending tx).</source>
<target>Zwraca stan wydania danych wyjściowych transakcji. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (wartość logiczna), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcjonalne), <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vin<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcjonalnie), i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (opcjonalnie, status transakcji wydającej).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">167</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0358265aa88614843e1f5e887b94c673808c84f1">
<source>Returns the spending status of all transaction outputs.</source>
<target>Zwraca stan wydania wszystkich wyjść transakcji.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">171</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="01723473ecc53cab60ef1b37dc39d8941994d56f">
<source>Broadcast a raw transaction to the network. The transaction should be provided as hex in the request body. The <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> will be returned on success.</source>
<target>Prześlij surową transakcję do sieci. Transakcję należy podać w treści żądania w postaci szesnastkowej. Identyfikator transakcji <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> zostanie zwrócony w przypadku pomyślnego zakończenia.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">175</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="d51106cc898981e9862d35a4db40796f0cf464f8">
<source>Returns a merkle inclusion proof for the transaction using <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block&quot;&gt;" id="START_LINK"/>bitcoind's merkleblock<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; " id="CLOSE_LINK"/> format.</source>
<target>Zwraca dowód włączenia merkle dla transakcji przy użyciu formatu <x ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://bitcoin.org/en/glossary/merkle-block&quot;&gt;" id="START_LINK"/>merkleblock bitcoind<x ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; " id="CLOSE_LINK"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">159</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9885457131a86be85a59c5366767e82c12d0a288">
<source>Addresses</source>
<target>Adresy</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">183</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Addresses</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e12cd52eaa77b446ba97436c145b59741151adf3">
<source>Returns details about an address. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats each contain an object with <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</source>
<target>Zwraca szczegółowe informacje o adresie. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>address<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>chain_stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>mempool_stats<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>. <x equiv-text="{{ '{' }}" id="INTERPOLATION"/>chain,mempool<x equiv-text="{{ '}' }}" id="INTERPOLATION_1"/>_stats zawierają obiekty z <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>tx_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>funded_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_count<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>spent_txo_sum<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">193</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bdc501d28e02e07f692859977fdaee8c52eea401">
<source>Get transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns up to 50 mempool transactions plus the first 25 confirmed transactions. You can request more confirmed transactions using <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (see below). </source>
<target>Uzyskaj historię transakcji dla określonego adresu / hasha skryptu, posortowaną od najnowszych. Zwraca do 50 transakcji mempool plus pierwszych 25 potwierdzonych transakcji. Możesz poprosić o więcej potwierdzonych transakcji za pomocą <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>:last_seen_txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; " id="CLOSE_TAG_CODE"/> (patrz poniżej).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">197,198</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5676910aa3ffb568079a7499b366744fe3fd87ea">
<source>Get confirmed transaction history for the specified address/scripthash, sorted with newest first. Returns 25 transactions per page. More can be requested by specifying the last txid seen by the previous query.</source>
<target>Uzyskaj historię potwierdzonych transakcji dla określonego adresu / hasha skryptu, posortowaną od najnowszych. Zwraca 25 transakcji na stronę. Można zażądać więcej, określając identyfikator ostatniej transakcji widziany przez poprzednie zapytanie.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">201</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f10009779c64e19e20414fae506f27118420aa33">
<source>Get unconfirmed transaction history for the specified address/scripthash. Returns up to 50 transactions (no paging).</source>
<target>Uzyskaj historię niepotwierdzonych transakcji dla podanego adresu/scripthash. Zwraca do 50 transakcji (brak stronicowania).</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">205</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4eb50557085c85bfca995b6ee0de56ec3f5e97eb">
<source>Get the list of unspent transaction outputs associated with the address/scripthash. Available fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (with the status of the funding tx).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngIf=&quot;network.val === 'liquid'&quot;&gt;" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>There is also a <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> field that may appear in place of <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, plus the following additional fields: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, and <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></source>
<target>Uzyskaj listę niewydanych wyników transakcji powiązanych z adresem / hashem skryptu. Dostępne pola: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>txid<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>vout<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>status<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/> (wraz ze statusem fundującej transakcji).<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;ng-container *ngIf=&quot;network.val === 'liquid'&quot;&gt;" id="START_TAG_NG_CONTAINER"/>Jest także pole <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>valuecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, które może się pojawić w zamian za <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>value<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, oraz następujące pola dodatkowe: <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>asset<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>assetcommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>nonce<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>/<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>noncecommitment<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>surjection_proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>, i <x ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;" id="START_TAG_CODE"/>range_proof<x ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt;" id="CLOSE_TAG_CODE"/>.<x ctype="x-ng_container" equiv-text="&lt;/ng-container&gt;" id="CLOSE_TAG_NG_CONTAINER"/></target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">209</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b861fd11d5aa8772acc40c5412621b6dd52378e8">
<source>Assets</source>
<target>Aktywa</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">217</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for Assets</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.assets</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b885a96aa1a96bff3f603dab79746f90eef5cbdf">
<source>Returns information about a Liquid asset.</source>
<target>Zwraca informacje o aktywie Liquid.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">227</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="4a0bf20cf26a4f4a387bed5c3d47c23294cb606e">
<source>Returns transactions associated with the specified Liquid asset. For the network's native asset, returns a list of peg in, peg out, and burn transactions. For user-issued assets, returns a list of issuance, reissuance, and burn transactions. Does not include regular transactions transferring this asset.</source>
<target>Zwraca transakcje powiązane z określonym zasobem Liquid. W przypadku zasobu natywnego sieci zwraca listę transakcji do, z i spalania. W przypadku zasobów wyemitowanych przez użytkownika zwraca listę transakcji emisji, ponownej emisji i spalania. Nie obejmuje zwykłych transakcji transferujących tego aktywa.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">231</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="44a238eb28145f904f3a5bbfd4050987668f78d0">
<source>Get the current total supply of the specified asset. For the native asset (L-BTC), this is calculated as [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. For issued assets, this is calculated as [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Not available for assets with blinded issuances. If /decimal is specified, returns the supply as a decimal according to the asset's divisibility. Otherwise, returned in base units.</source>
<target>Uzyskaj bieżącą całkowitą podaż określonego aktywa. W przypadku aktywa natywnego (L-BTC) jest to obliczane jako [chain,mempool]_stats.peg_in_amount - [chain,mempool]_stats.peg_out_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. W przypadku aktywów wyemitowanych jest to obliczane jako [chain,mempool]_stats.issued_amount - [chain,mempool]_stats.burned_amount. Niedostępne dla aktywów z zaślepionymi emisjami. Jeśli określono /decimal, zwraca podaż jako ułamek dziesiętny zgodnie z podzielnością aktywa. W przeciwnym razie zwracane w jednostkach bazowych.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">235</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="a29245620333b4788dee4c478c327d99846513c6">
<source>BSQ</source>
<target>BSQ</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">242</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<note from="description" priority="1">API Docs tab for BSQ</note>
<note from="meaning" priority="1">api-docs.tab.bsq</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="088d201b8d0589637d7aa64457a6cdd97a5d0f11">
<source>Returns statistics about all Bisq transactions.</source>
<target>Zwraca szczegóły o wszystkich transakcjach Bisq.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">252</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5d67fbdf2986058351024c16d526c444475ead37">
<source>Returns details about a Bisq transaction.</source>
<target>Zwraca szczegóły o transakcji Bisq.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">256</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e9a58657c410cf65dba4c3cdfb1af7099dedb241">
<source>Returns :length of latest Bisq transactions, starting from :index.</source>
<target>Zwraca :length ostatnich transakcji Bisq, zaczynając od :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">260</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e7e7c97535181ba299bc0ad02904f851088a0dd5">
<source>Returns all Bisq transactions that exist in a Bitcoin block.</source>
<target>Zwraca wszystkie transakcje Bisq, które istnieją w danym bloku Bitcoina.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">264</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="6fdafaace68cb298c6281e89eedc704f3d8f3f6a">
<source>Returns :length Bitcoin blocks that contain Bisq transactions, starting from :index.</source>
<target>Zwraca :length bloków Bitcoin zawierających transakcje Bisq, zaczynając od :index.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">268</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="ac234ff46c8f499399a20fb5d74005094de7cdcd">
<source>Returns the most recently processed Bitcoin block height processed by Bisq.</source>
<target>Zwraca ostatnio przetworzoną wysokość bloku Bitcoin przetworzoną przez Bisq.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">272</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9604b870a64e6635062828425fcb801371e716ad">
<source>Returns all Bisq transactions belonging to a Bitcoin address, with 'B' prefixed in front of the address.</source>
<target>Zwraca wszystkie transakcje Bisq należące do adresu Bitcoin, z prefiksem „B” przed adresem.</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/api-docs/api-docs.component.html</context>
<context context-type="linenumber">276</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="clipboard.copied-message">
<source>Copied!</source>
<target>Skopiowano!</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/clipboard/clipboard.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">15</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="f85c05147b720576e50336cf26f63d3b05601699">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using native SegWit-Bech32</source>
<target>Ta transakcja pozwoliła zaoszczędzić <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% na opłatach, korzystając z natywnego SegWit-Bech32</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0ca27703757bf9a636a0b9b61e6a0cf248781cb4">
<source>SegWit</source>
<target>SegWit</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">SegWit</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.segwit</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="975f46d122f2ca0a187308399a58b44d61ef08eb">
<source>This transaction saved <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% on fees by using SegWit and could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% more by fully upgrading to native SegWit-Bech32</source>
<target>Ta transakcja pozwoliła zaoszczędzić <x equiv-text="ction saved {{ segwitGains.realizedGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION"/>% na opłatach korzystając z SegWit i mogłaby zaoszczędzić <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION_1"/>% więcej poprzez pełne uaktualnienie do natywnego SegWit-Bech32</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about double segwit gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="1be04d5407059059b596f72696a3d1704ce9c0ef">
<source>This transaction could save <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% on fees by upgrading to native SegWit-Bech32 or <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% by upgrading to SegWit-P2SH</source>
<target>Ta transakcja pozwoliłaby zaoszczędzić <x equiv-text=" could save {{ segwitGains.potentialBech32Gains * 100 | number " id="INTERPOLATION"/>% na opłatach, poprzez uaktualnienie do natywnego SegWit-Bech32 lub <x equiv-text="t-Bech32 or {{ segwitGains.potentialP2shGains * 100 | number:" id="INTERPOLATION_1"/>% dzięki SegWit-P2SH</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">5</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">ngbTooltip about missed out gains</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="5531c86f8e09b83930f66566fb85baf3057e2f51">
<source>This transaction support Replace-By-Fee (RBF) allowing fee bumping</source>
<target>Ta transakcja umożliwia podbijanie opłat dzięki użyciu Replace-By-Fee (RBF)</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="f0e7d6d900658ee5ce66d8fef3637caf13891c53">
<source>RBF</source>
<target>RBF</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">8</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-features.tag.rbf</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="85ce9e4f45873116b746899169cbc3445321d60c">
<source>This transaction does NOT support Replace-By-Fee (RBF) and cannot be fee bumped using this method</source>
<target>Ta transakcja NIE obsługuje Replace-By-Fee (RBF) i opłata nie może zostać podbita używając tej metody</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-features/tx-features.component.html</context>
<context context-type="linenumber">9</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">RBF disabled tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="b2035d486e8d59980736a224891d9790c981691a">
<source>Optimal</source>
<target>Optymalny</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">1</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Optimal</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.optimal</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="9d92d02835569b64f0dce58e81a0d22dd798f6e5">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip=&quot;Only ~{{ medianFeeNeeded | number " id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
<target>Tylko ~<x equiv-text="ltip=&quot;Only ~{{ medianFeeNeeded | number " id="INTERPOLATION"/> sat/vB było potrzebne, aby dostać się do tego bloku</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="0fa66b0c410bef320d3f370d7c98c51754b5f28f">
<source>Overpaid <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/>x</source>
<target>Przepłacony <x equiv-text="{{ overpaidTimes }}" id="INTERPOLATION"/> razy</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<note from="description" priority="1">TX Fee Rating is Warning</note>
<note from="meaning" priority="1">tx-fee-rating.overpaid.warning</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="34c2bcb58f4d34598076134799a4c92eec7ba43c">
<source>Only ~<x equiv-text="ltip=&quot;Only ~{{ medianFeeNeeded | number :" id="INTERPOLATION"/> sat/vB was needed to get into this block</source>
<target>Tylko ~<x equiv-text="ltip=&quot;Only ~{{ medianFeeNeeded | number :" id="INTERPOLATION"/> sat/vB było potrzebne, aby dostać się do tego bloku</target>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/tx-fee-rating/tx-fee-rating.component.html</context>
<context context-type="linenumber">3</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">tx-fee-rating.warning-tooltip</note>
2021-02-03 15:30:38 +07:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.just-now">
<source>Just now</source>
<target>Przed chwilą</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.year.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> year ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> rok temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">65</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.month.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> month ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> miesiąc temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.week.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> week ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> tydzień temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">67</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.day.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> day ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> dzień temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">68</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hour.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hour ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> godzina temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">69</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.min.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> min ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minut temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">72</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minute.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minute ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minuta temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">74</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.sec.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sec ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sekund temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">77</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.second.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> second ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sekunda temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">79</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.years.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> years ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> lat temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">83</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.months.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> months ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> miesięcy temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">84</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.weeks.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> weeks ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> tygodni temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.days.ago">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> days ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> dni temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">86</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.hours.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> hours ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> godzin temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">87</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.mins.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> mins ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minut temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">90</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.minutes.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minutes ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> minut temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">92</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="time-since.secs.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> secs ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sekund temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">95</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="time-since.seconds.ago">
<source><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> seconds ago</source>
<target><x equiv-text="counter" id="INTERPOLATION"/> sekund temu</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/components/time-since/time-since.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">97</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-address.component.browser-title">
<source>Address: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></source>
<target>Adres: <x equiv-text="this.addressString" id="INTERPOLATION"/></target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-address/bisq-address.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">39</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="2a30a4cdb123a03facc5ab8c5b3e6d8b8dbbc3d4">
<source>BSQ statistics</source>
<target>Statystyki BSQ</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">2</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="1cde02174ca8cc2cc0b18172cd2ec598aa82dcc7">
<source>Existing amount</source>
<target>Istniejąca ilość</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">12</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">54</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<note from="description" priority="1">BSQ existing amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="3218e6768d0d5fbc69d4931819e21451c89ba8ed">
<source>Minted amount</source>
<target>Wybita ilość</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">16</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context context-type="linenumber">58</context>
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<note from="description" priority="1">BSQ minted amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="32377aae07f946d943f9361c8e518f714988c619">
<source>Burnt amount</source>
<target>Spalona ilość</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">20</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transfers/bisq-transfers.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<note from="description" priority="1">BSQ burnt amount</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="7882f2edb1d4139800b276b6b0bbf5ae0b2234ef">
<source>Addresses</source>
<target>Adresy</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">24</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">66</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<note from="description" priority="1">BSQ addresses</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="fb5b5aec9a6add4912de64b7bbc55884cc7f8e3a">
<source>Unspent TXOs</source>
<target>Niewydane TXO</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">28</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">70</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ unspent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="0f8a41c901cd606bd3389d8a022cee193264f20b">
<source>Spent TXOs</source>
<target>Wydane TXO</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">32</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<note from="description" priority="1">BSQ spent transaction outputs</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="4d6ee53858628de558a18623894a03c8673bce9e">
<source>Price</source>
<target>Cena</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">36</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">78</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token price</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="b8552f7d0a57c0cc7e63eb57d3371ea35a8bbfd3">
<source>Market cap</source>
<target>Kapitalizacja rynkowa</target>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
<context-group purpose="location">
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">40</context>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</context-group>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-stats/bisq-stats.component.html</context>
<context context-type="linenumber">82</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">BSQ token market cap</note>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="a1daf43d26259bffdd5eb2d405c61583540b113b">
<source>Confirmed</source>
<target>Potwierdzony</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-blocks/bisq-blocks.component.html</context>
<context context-type="linenumber">13</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.html</context>
<context context-type="linenumber">21</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Bisq block confirmed time header</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="23b4db80cfba2937f6b087d8776cb5cd6725a16b">
<source>Inputs</source>
<target>Wejście</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">7</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.inputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="93883f08c5e22b14770da46e1a5b724bab7d43fb">
<source>Outputs</source>
<target>Wyjście</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">11</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.outputs</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="8fe73a4787b8068b2ba61f54ab7e0f9af2ea1fc9">
<source>Version</source>
<target>Wersja</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction-details/bisq-transaction-details.component.html</context>
<context context-type="linenumber">29</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">transaction.version</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-block.component.browser-title">
2020-12-05 00:36:00 +09:00
<source>Block <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></source>
<target>Blok <x equiv-text="block.height" id="BLOCK_HEIGHT"/>: <x equiv-text="block.hash" id="BLOCK_HASH"/></target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">85</context>
</context-group>
</trans-unit>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<trans-unit datatype="html" id="6d0db947a91dc4884aefa858a27fc848530e6404">
<source>Previous hash</source>
<target>Poprzedni hash</target>
2020-12-08 11:58:43 +07:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">35</context>
</context-group>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-block/bisq-block.component.html</context>
<context context-type="linenumber">93</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction Previous Hash</note>
<note from="meaning" priority="1">block.previous_hash</note>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="e5026f6e33b13e7d8185288b9691d006a139d36d">
<source>Fee per vByte</source>
<target>Opłata za vByte</target>
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transaction/bisq-transaction.component.html</context>
<context context-type="linenumber">62</context>
</context-group>
<note from="description" priority="1">Transaction fee</note>
<note from="meaning" priority="1">transaction.fee-per-vbyte</note>
</trans-unit>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.filter">
<source>Filter</source>
<target>Filtr</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">55</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.selectall">
<source>Select all</source>
<target>Zaznacz wszystko</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">56</context>
</context-group>
</trans-unit>
<trans-unit datatype="html" id="bisq-transactions.unselectall">
<source>Unselect all</source>
<target>Odznacz wszystko</target>
2020-12-05 00:11:40 +09:00
<context-group purpose="location">
<context context-type="sourcefile">src/app/bisq/bisq-transactions/bisq-transactions.component.ts</context>
<context context-type="linenumber">57</context>
</context-group>
</trans-unit>
Implement i18n support in frontend using Angular + Transifex + NGINX This PR adds basic i18n support into the mempool frontend, together with a smooth workflow for developers and translators to collaborate: * Using the existing @angular/localize module, developers add i18n metadata to any frontend strings their new features or changes modify * Using the new npm script `i18n-extract-from-source`, developers extract the i18n data from source code into `src/locale/messages.xlf` * After pushing the updated `src/locale/messages.xlf` to GitHub, the Transifex service will update its database from the new source data * Using the Transifex website UI, translators can work together to translate all the mempool frontend strings into their native languages * Using the new npm script `i18n-pull-from-transifex`, developers can pull in completed translations from Transifex, and commit them into git. This flow requires an API key from Transifex, which can be obtained at https://www.transifex.com/user/settings/api/ to be used with the python script installed by `pip install transifex-client` - after preparing these, run the npm script which will ask you for the API key the first time. When downloading is complete, you can test building the frontend, and if successful, commit the new strings files into git. This PR implements a new locale selector in the footer of the homepage dashboard, and includes WIP translations for the following languages: * Czech (cs) * German (de) * Japanese (ja) * Norwegian (nn) * Spanish (es) * Swedish (sv) * Ukrainian (uk) * Persian (fa) * Portugese (pt) * Turkish (tr) * Dutch (nl) * French (fr) * Chinese (zh) * Slovenian (sl) * Korean (ko) * Polish (pl) The user-agent's `Accept-Language` header is used to automatically detect their preferred language, which can be manually overriden by the pull-down selector, which saves their preference to a cookie, which is used by nginx to serve the correct HTML bundle to the user. Remaining tasks include adding i18n metadata for strings in the Bisq and Liquid frontend code, mouseover hover tooltip strings, hard-coded og metadata inside HTML templates, and many other places. This will be done in a separate PR. When upgrading to add i18n support, mempool instance operators must take care to install the new nginx.conf and nginx-mempool.conf files, and tweak for their specific site configuration. Fixes #81
2020-12-02 04:19:33 +09:00
</body>
</file>
</xliff>